尊敬的会员   
网站首页 >> 综合资讯 >> 文章内容

中英文切换网站建站的注意事项

[日期:2023-11-08]   来源:  作者:   阅读: 0[字体: ]


现在很多网站都是中英文双语版的,为的就是与国际接轨,外国客户也可以很方便的浏览网站,进行贸易对接。

中英文网站设计制作一般都是一样的界面内容,只是语种不同。所以这个时候在设计的时候就要注意了,不能单从国内的用户习惯去考虑,也要结合国外的一些建站风格,使网站看起来也是高端、大气,有着良好的美感和使用效果。那么,中英文双语网站在进行网站设计制作的时候需要注意哪些问题呢?

1.从颜色搭配入手、考虑外国用户的习惯

外国用户对于颜色搭配的要求与中国的用户是有很大的不同的,总体来说更喜欢简洁化,但因为性格不同,可能在运用色调上会更开放一些,独特一些,所以我们进行色彩搭配的时候要多浏览一些国外的同行业网站做参考。

2.从实用性考虑,外国用户对网站实用性的需求

外国用户对网站的实用性和便利性要求较高,简单直入,不喜欢拐弯抹角,或者有过多的修饰。

3.从安全性考虑,外国用户对网站安全性的要求

外国用户非常注重个人隐私,所以外国的网站设计对于个人信息和隐私保护的程很高。所以在建站过程中,涉及到个人资料或者隐私方面的问题一定要高度重视,或者采用比较安全的方法,避免引起不必要的麻烦。

4.从网站信誉度考虑,外国用户对网站信誉度的重视

国外用户和国外商业用户对于企业网站的信誉度要求非常重视,信誉度越高的企业网站所获得的流量也就越多。如果用户在你的英文网站中没有看到关于网站介绍的相关资料和资格证明、企业图片等信息,那么外国用户是无法对你的网站产生信任的,这样就会造成企业网站用户的流失。而且一定要确保服务器安全,尽量避免网站受到攻击,造成不信任感。

5.从网站语法方面考虑,外国用户对语法的要求

因语种和使用环境的不同,造成了中、英文这间荐在很大的差异。如果企业在网站设计时不注重的话,很容易将自己的英文网站建设成中国式英文网站或老外看不懂的英文网站等。所以在建设英文网站时,一定要请专业的语言技术人员,对网站的文字、语法采用正确的方式,不然外国人看不懂不说,还可能被嘲笑。



相关评论
赞助商链接
赞助商链接